推广 热搜: 收购ACF  石英加热管,  800  T型槽试验平台  求购ACF  深圳回收ACF  回收ACF  T型槽装配平台  求购日立ACF  T型槽地梁 

《泊秦淮》的译文

   日期:2023-04-24     浏览:27    评论:0    
核心提示:大家好。下面小编就和大家分享一下。很多人还不知道伯秦淮的翻译。下面是详细的解释。现在让我们来看看!浩渺寒江弥漫烟霭,明月照白砂屋。晚上,我把船停在秦淮河边,餐馆附近。看来金陵的歌女不知道什么是亡国之

大家好。下面小编就和大家分享一下。很多人还不知道伯秦淮的翻译。下面是详细的解释。现在让我们来看看!

浩渺寒江弥漫烟霭,明月照白砂屋。晚上,我把船停在秦淮河边,餐馆附近。看来金陵的歌女不知道什么是亡国之恨,还在对岸唱《玉树后花园花》。

博秦淮

唐·杜牧

烟笼冷水月笼沙,秦淮酒楼附近夜泊。

商界女强人不知恨国,仍隔河唱后院花。

升值

第一句烟、水、月、沙被“笼”两个字和谐地融合在一起,描绘了一幅极其优雅的水边夜景。第二句的前四个字为前一句的风景指出了时间和地点,使其更具个性化和典型性,也照顾到了诗;后三个字为下文开了先河,因为“酒楼附近”引出了“商女”、“亡国恨”、“后花园花”,也触动了诗人的感情。

诗的最后两句抒发情怀,诗人听到亡国的声音“玉树后花园花”从河对岸传来。表面上是在斥责“商业女性”的无知,实则是在讽刺那些对世界安全负有责任,却过着醉生梦死生活的人的权力。

上面解释了伯秦淮的翻译。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助。如果信息有误,请联系边肖进行更正。

原文链接:http://www.souke.org/news/show-52296.html,转载和复制请保留此链接。
以上就是关于《泊秦淮》的译文全部的内容,关注我们,带您了解更多相关内容。
 
打赏
 
更多>同类资讯
0相关评论

推荐资讯
网站首页  |  VIP套餐介绍  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  SITEMAPS  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报